新聞中心
隨機(jī)文件一般有哪些?
通常是裝箱單(Packing List)和發(fā)票(Invoice),這是最常見的。還可能有原產(chǎn)地證(Certificate of origin)、質(zhì)量證書(Certificate of Quality)、衛(wèi)生證書(Hygiene Certificate/Health Certificate)等。這些文件一般是國(guó)外客戶要求隨機(jī)的。
隨機(jī)文件還有分單(House Airway Bill,簡(jiǎn)稱HAWB)、分艙單(Manifest)等,拼裝(Consolidation Shipment)、出分單的貨物一般都要隨上。
當(dāng)然,主航空運(yùn)單(Master Airway Bill,簡(jiǎn)稱MAWB)肯定也要隨機(jī)。航空運(yùn)單是每一票空運(yùn)貨都要隨機(jī)的文件。因?yàn)楹娇者\(yùn)單是承運(yùn)人與托運(yùn)人之間簽訂的運(yùn)輸契約,也是承運(yùn)人或其代理人簽發(fā)的貨物收據(jù)。
隨機(jī)文件用英語怎么說?
一般是Documents with air shipment或Paperwork with air shipment。也有Documents with air flight或Paperwork with air flight或attached file with air shipment等其他說法。個(gè)人覺得Documents with air shipment或Paperwork with air shipment比較規(guī)范和常用。
注意事項(xiàng):
1、隨機(jī)文件主要用于目的港清關(guān),目的港進(jìn)口清關(guān)跟國(guó)內(nèi)起運(yùn)港出口報(bào)關(guān)沒有關(guān)系,不能把客戶要的清關(guān)文件和我們的出口報(bào)關(guān)文件混為一談。有時(shí)候報(bào)關(guān)的箱單發(fā)票和隨機(jī)的箱單發(fā)票不一樣,這時(shí)候更要注意。
2、如果有隨機(jī)文件,一般是貨主shipper把報(bào)關(guān)文件和隨機(jī)文件一起用快遞寄給貨代,或者司機(jī)去提貨時(shí)讓司機(jī)順便帶給貨代。此時(shí)一定要跟司機(jī)交代清楚或者寫清楚,哪些是報(bào)關(guān)文件,哪些是隨機(jī)文件,別搞混了。
3、貨代用報(bào)關(guān)文件進(jìn)行出口報(bào)關(guān),隨機(jī)文件跟航空運(yùn)單、艙單等一起隨到目的港,目的港客人或代理拿到隨機(jī)文件(航空運(yùn)單、箱單發(fā)票等)就可以清關(guān)了。由于文件和貨物同時(shí)到達(dá),所以不會(huì)出現(xiàn)“貨等單”的問題。
4、隨機(jī)的箱單和發(fā)票等文件,有的目的港只需要復(fù)印件,不要求一定正本。但有的國(guó)家如南美的一些國(guó)家必須要正本,復(fù)印件或掃描件不行。請(qǐng)記得提前和客人確認(rèn)清楚,是否必須要正本的箱單和發(fā)票他們才能順利清關(guān)。
5、貨主shipper提供的目的港清關(guān)文件,可以讓航空公司攜帶,但這不在航空公司的承運(yùn)范圍之內(nèi),如果弄丟失了,航空公司是不負(fù)責(zé)的。因此,如果有正本產(chǎn)地證、衛(wèi)生證書之類比較重要的東西,可以通過國(guó)際快遞提前寄給國(guó)外客人,而不是通過隨機(jī),快遞要更靠譜一些。